Kelis - Milk Shakes (перевод песни) Келис - Молочный коктейль Мой молочный коктейль всех парней вывел во двор, И им нравится! Он ведь лучше твоего... Да, черт возьми, он лучше твоего! Я могу научить тебя... но мне нужно наливать. Мой молочный коктейль всех парней вывел во двор, И им нравится! Он ведь лучше твоего... Да, черт возьми, он лучше твоего! Я могу научить тебя... но мне нужно наливать. Я знаю, ты хочешь это! Тот напиток, который делаю я, Тот, который сводит всех парней с ума! Они сходят с ума, от того, как я взбиваю... Я думаю пора: Ла-ла, ла-ла, ла! подогреть, Ла-ла, ла-ла, ла! ребята ждут ведь. Ла-ла, ла-ла, ла! подогреть, Ла-ла, ла-ла, ла! ребята ждут ведь. Мой молочный коктейль всех парней вывел во двор, И им нравится! Он ведь лучше твоего... Да, черт возьми, он лучше твоего! Я могу научить тебя... но мне нужно наливать. Мой молочный коктейль всех парней вывел во двор, И им нравится! Он ведь лучше твоего... Да, черт возьми, он лучше твоего! Я могу научить тебя... но мне нужно наливать. Я вижу, ты тоже пьешь, Ты хочешь, чтоб я тебя научила Технике развода парней? Она не продается! Просто знай, если своруешь - убью! Смотри! если есть мозги! Ла-ла, ла-ла, ла! подогреть, Ла-ла, ла-ла, ла! ребята ждут ведь. Ла-ла, ла-ла, ла! подогреть, Ла-ла, ла-ла, ла! ребята ждут ведь. Мой молочный коктейль всех парней вывел во двор, И им нравится! Он ведь лучше твоего... Да, черт возьми, он лучше твоего! Я могу научить тебя... но мне нужно наливать. Мой молочный коктейль всех парней вывел во двор, И им нравится! Он ведь лучше твоего... Да, черт возьми, он лучше твоего! Я могу научить тебя... но мне нужно наливать. Раз попробовал, И теперь всегда будешь хотеть! Ты должен сохранить свой шарм, В тоже время свой статус... Просто выпей идеальный коктейль, И все то, что в нем. Тут же его глаза подкосятся, Тут же он учует твои духи... Ла-ла, ла-ла, ла! подогреть, Ла-ла, ла-ла, ла! ребята ждут ведь. Ла-ла, ла-ла, ла! подогреть, Ла-ла, ла-ла, ла! ребята ждут ведь. Мой молочный коктейль всех парней вывел во двор, И им нравится! Он ведь лучше твоего... Да, черт возьми, он лучше твоего! Я могу научить тебя... но мне нужно наливать. Мой молочный коктейль всех парней вывел во двор, И им нравится! Он ведь лучше твоего... Да, черт возьми, он лучше твоего! Я могу научить тебя... но мне нужно наливать. затихание музыки
|