Главная | Контакты | Мы вКонтакте | Авторское право | Приветствую Вас Гость |
Категории
- Рэп из СНГ -
- World Rap -
Новые фото и обои

НеБезДари - Фотосессия 2009


Песочные Люди - 2009


Песочные Люди - 2008


Псих 2008


Гидропонка
Опрос
У Вас есть проблемы с загрузкой сайта?
Всего ответов: 258
Партнеры
.
Главная » Переводы текстов - W
« 1 2 ... 19 20 21 22 23 ... 28 29 »
2Pac - Sometimes I Cry (перевод песни)

Иногда я плачу

Иногда, когда я один,
Я плачу, потому что я сам по себе.
И слезы мои горьки и теплы.
Они текут вместе с жизнью, но они бесформенны.
Я плачу, потому что мое сердце разорвано
И мне кажется трудным жить дальше.
Если бы были уши, которым я мог доверить тайну,
Я плакал бы среди своих драгоценных друзей.
Но знаешь ли ты того,
Кто остановится помочь другому жить дальше?
Мир движется быстро и скорее мимо тебя пройдут не заметив, чем остановятся и посмотрят, что заставляет тебя плакать.
Это больно и печально и иногда я плачу,
И всем все равно почему.

Категория: Переводы текстов - W | Просмотров: 878 | Дата: 28.06.2009 | Рейтинг: 0.0/0

2Pac - God (перевод песни)

Господь

Когда я был одинок и у меня ничего не было,
Я искал друга, который помог бы мне перенести
Боль, никто не пришел, кроме... ГОСПОДА

Когда мне нужен был вдох, чтоб очнуться
ото сна, никто не мог помочь
мне, кроме... ГОСПОДА

Когда всем, что я видел, была печаль,
И мне нужны были ответы, никто
Не услышал меня, кроме... ГОСПОДА

И когда я спросил, кому
Мне отдать свою безграничную любовь,
Мне не пришлось из кого-нибудь выбирать,
Кроме... ГОСПОДА!

Категория: Переводы текстов - W | Просмотров: 838 | Дата: 28.06.2009 | Рейтинг: 0.0/0

2Pac - Don't You Trust Me (перевод песни)

У меня нет времени на это, я ухожу...

[Припев]

Остановись ненадолго,
ты увидишь меня (Ты не доверяешь мне?)
где-то там, на обочине твоей жизни (Не то, чтобы я не доверяю тебе)
Ты постоянно мотаешься непонятно где.
У тебя есть немного времени, чтобы провести его со мной? (Не то, чтобы я не доверяю тебе)

[2Pac]
Только я выхожу из дома, ты звонишь мне.
Ты поймала меня в ловушку, я схожу с ума, это рабство.
Ты ведешь себя так, как будто так и надо. Дай мне свободу и у нас с тобой все будет хорошо. Быть может тогда мы не будем спорить и покончим с этими письмами с извинениями.
Только я приду домой, как начинается допрос.
Где и с кем ты был? Мне нельзя вздохнуть свободно.
Это заставляет меня подумывать об уходе. Мне надоели твои выходки, твои подозрения в моей неверности. Будешь жалеть, когда я уйду. Я считаю, что если ты доверяешь мне, то некрасиво спрашивать меня, где я нахожусь, это такая ерунда. Дай мне жить своей жизнью, и сама живи своей.
Просто будь рядом, чтобы помочь и поддержать меня. В этом твоя задача,
а не в том, чтобы давить на меня.
Дом это то место, где я хочу отдыхать, а вместо этого мне приходится проходить твои тесты. Извини, что я оставил тебя одну, но дома я бы не смог сделать это, поэтому мы ругаемся по телефону. Ты не доверяешь мне?

[Припев]

[2Pac]
Думаешь есть какой-то смысл в том, что ты звонишь мне домой и бросаешь трубку? Скажи мне, сколько можно портить наши отношения, мы могли бы остаться друзьями.
Пришло время каждому из нас идти своей дорогой.
Смех смехом, но все хорошее осталось в прошлом.
Давай расстанемся по-хорошему, без скандалов.
Как взрослые люди, я уверен, что у нас получится.
Ты говоришь, что я вечно занят, не обращаю на тебя внимания. Похоже, ты не слышала меня, когда я сказал, что заботился о тебе. Наши споры возникают каждую ночь.
Я хочу обнять тебя, но вместо этого ты отталкиваешь меня.
Зачем усугублять и без того трудные отношения.
Вместо этого я лучше уйду, надеюсь, ты не будешь ненавидеть меня за это. Ты говоришь, что любишь меня, но ты обманываешь. Ты сопротивляешься и начинаешь плакать.
Я вытру твои слезы, иди ко мне, я хочу обнять тебя.
Я люблю тебя так же как ты любишь МЕНЯ, но неужели ты мне не доверяешь?

[Припев]

[2Pac]
Я бросаю трубку, потому что не могу слушать, как ты орешь на меня. Может быть нам нужно покончить с этим, мы оба несчастливы. Ты знаешь, что я эмоционален. Ты используешь это, приходя и плача, чтобы заставить меня чувствовать себя виноватым. Мы с тобой были созданы быть вместе,
но ты все время паришься по поводу того, насколько близки мы можем быть с тобой. Не нервничай, просто дай мне собрать свои вещи и я уйду. Я ухожу, потому что твои слова вывели меня из себя. Я не могу выносить ругань и слезы.
Я не могу спокойно спать, надеюсь у меня появится такая возможность, потому что я ухожу. Может быть в следующий раз ты будешь более уверена во мне. И я смогу дать тебе больше, когда ты повзрослеешь. Но пока, малышка, я должен оставить тебя. Дело не в том, что ты не нужна мне, но... ПОКА! Я надеюсь, ты поймешь, почему я ушел.
Не потому что любовь ушла... ха... Ты не доверяешь мне?

[Припев]

[2Pac]
Ты мне не доверяешь?
Не то, чтобы я не доверяю тебе...
Ты мне не доверяешь?
Не то, чтобы я не доверяю тебе...

Категория: Переводы текстов - W | Просмотров: 910 | Дата: 28.06.2009 | Рейтинг: 0.0/0

2Pac feat. Yaki Kadafi - Who Do You Believe In (перевод песни)

[Intro]
Давайте помолимся.
Святой Отец,
услышь ниггера внизу.
Перед тем, как я отойду ко сну.
Скажи мне, в кого ты веришь?
В кого ты веришь?

[2Pac]
Я вижу матерей, одетых в черное, которые плачут.
Братьев, которые гибнут.
К тому же все под кайфом,
слишком одурманены, чтобы задаться вопросом "Почему?".
Наблюдаю наше падение, вижу конец.
Похоже, что мы не верим в Бога,
ведь мы живем в грехе.
Я спросил одного своего друга из квартала,
почему он ходит с оружием, он рассмеялся.
Показал пистолетом в сторону полицейской машины,
которая проезжала мимо и была обстреляна.
Это просто еще одно убийство,
никто больше не скорбит.
Мои слезы становятся сильнее,
но не могу понять, почему я плачу.
Может быть из-за гробиков с маленькими детьми,
случайными жертвами наркодельцов.
Может быть просто из-за наркотиков.
Я вспоминаю, каким был наш квартал,
но появился крэк. Странно, как он повлиял на нас.
Возможно, этот факт объясняет геноцид,
когда мы уничтожаем себе подобных.
Чего мы все боимся, отражений в зеркале?
От судьбы не уйти.
Конец становится все ближе.

1 - [2Pac]
В кого ты веришь?
Я верю в Бога,
благословлен и все еще жив.
И даже когда трудно,
он тот, в кого я верю.
Перед тем, как я уйду, я спрашиваю печаль.
В кого ты веришь?

Repeat 1

[2Pac]
Я не могу закрыть глаза, потому что я вижу ужас.
Я ненавижу человека в зеркале,
потому что его отражение делает боль сильнее.
Времена Армагеддона, массовые убийства.
В этом обществе имеют значение только деньги.
Я начинал новичком,
вошел в криминальную жизнь, стал грешником.
Я зарабатываю свои деньги, вышел из тюрьмы.
Прошел путь от избранного до изгоя, кому нет прощения.
И ни "Хеннесси", ни травка не могут скрыть
боль, которую я чувствую внутри.
Понимаешь, как будто я живу просто чтобы умереть.
Я падаю на колени и прошу прощения грехов.
Не знаю, заслуживаю ли я этого.
Жил, думая, что никто не сможет причинить мне боль.
И я прошу, перед тем, как отойду ко сну,
прежде чем судить меня, посмотрите на все дерьмо, которое сделали мне,
на мои страдания. Я поднялся из трущоб,
вышел из пламени.
Изменюсь ли я в поисках славы?
И я спрашиваю...

Repeat 1
Repeat 1

[Kadafi]
Вера в Аллаха, верь в меня, это надуманно,
потому что я видел слишком много мертых ниггеров в гробах.
Их грудные клетки растянуты как резина.
И что еще хуже, что я в первых рядах.
Слышал, что мой кузен - один из старожилов квартала,
только что вернулся домой в октябре '95.
В Ярдсвилле ему грозило от трех до пяти
при хорошем поведении, теперь он вышел.
Если не будешь мудрым, проиграешь в этой игре.
Поговори с моей девушкой,
передай мне слова, которые она слышала.
Один из засранцев - предатель,
стукач.
Я встречался с ним, он сказал, что не делал.
Но мой друг сказал, что делал, он уверен.
Потому что он только что вернулся домой под залог.

Repeat 1
Repeat 1

Категория: Переводы текстов - W | Просмотров: 837 | Дата: 28.06.2009 | Рейтинг: 0.0/0

2Pac feat. Yaki Kadafi - Who Do You Believe In (перевод песни)

[Intro]
Давайте помолимся.
Святой Отец,
услышь ниггера внизу.
Перед тем, как я отойду ко сну.
Скажи мне, в кого ты веришь?
В кого ты веришь?

[2Pac]
Я вижу матерей, одетых в черное, которые плачут.
Братьев, которые гибнут.
К тому же все под кайфом,
слишком одурманены, чтобы задаться вопросом "Почему?".
Наблюдаю наше падение, вижу конец.
Похоже, что мы не верим в Бога,
ведь мы живем в грехе.
Я спросил одного своего друга из квартала,
почему он ходит с оружием, он рассмеялся.
Показал пистолетом в сторону полицейской машины,
которая проезжала мимо и была обстреляна.
Это просто еще одно убийство,
никто больше не скорбит.
Мои слезы становятся сильнее,
но не могу понять, почему я плачу.
Может быть из-за гробиков с маленькими детьми,
случайными жертвами наркодельцов.
Может быть просто из-за наркотиков.
Я вспоминаю, каким был наш квартал,
но появился крэк. Странно, как он повлиял на нас.
Возможно, этот факт объясняет геноцид,
когда мы уничтожаем себе подобных.
Чего мы все боимся, отражений в зеркале?
От судьбы не уйти.
Конец становится все ближе.

1 - [2Pac]
В кого ты веришь?
Я верю в Бога,
благословлен и все еще жив.
И даже когда трудно,
он тот, в кого я верю.
Перед тем, как я уйду, я спрашиваю печаль.
В кого ты веришь?

Repeat 1

[2Pac]
Я не могу закрыть глаза, потому что я вижу ужас.
Я ненавижу человека в зеркале,
потому что его отражение делает боль сильнее.
Времена Армагеддона, массовые убийства.
В этом обществе имеют значение только деньги.
Я начинал новичком,
вошел в криминальную жизнь, стал грешником.
Я зарабатываю свои деньги, вышел из тюрьмы.
Прошел путь от избранного до изгоя, кому нет прощения.
И ни "Хеннесси", ни травка не могут скрыть
боль, которую я чувствую внутри.
Понимаешь, как будто я живу просто чтобы умереть.
Я падаю на колени и прошу прощения грехов.
Не знаю, заслуживаю ли я этого.
Жил, думая, что никто не сможет причинить мне боль.
И я прошу, перед тем, как отойду ко сну,
прежде чем судить меня, посмотрите на все дерьмо, которое сделали мне,
на мои страдания. Я поднялся из трущоб,
вышел из пламени.
Изменюсь ли я в поисках славы?
И я спрашиваю...

Repeat 1
Repeat 1

[Kadafi]
Вера в Аллаха, верь в меня, это надуманно,
потому что я видел слишком много мертых ниггеров в гробах.
Их грудные клетки растянуты как резина.
И что еще хуже, что я в первых рядах.
Слышал, что мой кузен - один из старожилов квартала,
только что вернулся домой в октябре '95.
В Ярдсвилле ему грозило от трех до пяти
при хорошем поведении, теперь он вышел.
Если не будешь мудрым, проиграешь в этой игре.
Поговори с моей девушкой,
передай мне слова, которые она слышала.
Один из засранцев - предатель,
стукач.
Я встречался с ним, он сказал, что не делал.
Но мой друг сказал, что делал, он уверен.
Потому что он только что вернулся домой под залог.

Repeat 1
Repeat 1

Категория: Переводы текстов - W | Просмотров: 862 | Дата: 28.06.2009 | Рейтинг: 0.0/0

2Pac feat. Jazze Pha - U Can Call (перевод песни)

[Куплет 1: 2Pac]
Малышка, ты воплощение идеала,
начиная с твоей улыбки на миллион долларов,
и заканчивая оттенком твоей кожи.
Прочь сомнения, я
наслаждаюсь ароматом твоих духов, я возбужден.
Я двигаюсь ближе к тебе, чтобы сказать несколько слов.
Протягиваю руку, беру твою, мы прикасаемся друг к другу.
Мои слова - это поэзия.
Давай, малышка, вот твой билет, чтобы пойти со мной.
Ты без труда меня заметишь.
Это словно притяжение. Представляю нас,
лежащими голышом на берегу океана, мы отдыхаем.
И только ты можешь успокоить дикого зверя во мне.
Посмотри в мои глаза, ты удивлена, что это я?
Я хочу, чтобы ты была моей.
Я целую тебя, стараясь делать это по-разному каждый раз (точно).
Мне так одиноко в моей спальне, вокруг лишь только стены.
В руке держу твой номер, не зная, стоит ли звонить тебе сегодня.

[Припев: Jazze Pha]
Малышка, ты можешь позвонить мне, когда захочешь.
Если нужен настоящий мужик, ты не найдешь никого лучше меня. Ведь я знаю, чего ты хочешь, а ты знаешь, что ты моя.
У тебя есть все, что мне нужно, все зависит от тебя.
Малышка, позвони мне.

[Куплет 2: 2Pac]
С тех пор, как ты ушла, все пошло не так, как надо.
Я сижу и думаю, сможешь ли ты забыть меня.
Мои звонки, мои поздние визиты.
Как мы завтракали прямо в постели, занимались любовью,
ты и я в постели из атласа.
Давай, пройдемся по дикой стороне, насладимся видом.
Когда бы мы ни встретились, нас ждет приятное время,
занятие любовью до самого рассвета.
Дорогая, не сопротивляйся чувствам.
Давай, займемся делом, сконцентрируй взгляд
на потолке. Я сделаю все сам.
Берегись фейерверка, ведь каждое прикосновение...
приносит наслаждение, расслабься, подурачимся вместе.
Если ты со мной, ты увидишь
парня в татуировках, не бойся.
Мои пальцы скользят по твоим волосам, если ты позвонишь мне.

[Припев]

[Куплет 3: 2Pac]
Извини меня, но давай определимся.
Малышка, если ты со мной, мы можем сделать все как надо.
Давай совершим путешествие на самолете,
на машине за сто тысяч долларов с золотыми дисками, ты согласна?
Ведь мы можем быть по-настоящему близки (точно).
Я снял большой номер в отеле, если ты готова.
Мое единственное желание - быть с тобой.
Я постоянно борюсь за тебя,
представляю дружеские фотографии.
Напряжение растет.
Ответишь ли ты на мой звонок, если я позвоню.
Я схожу с ума от ожидания
оказаться с тобой лицом к лицу в странных местах, что нужно для этого. Страдания разобьют мне сердце, это мое предсказание, если ты будешь обманывать.
Я заботливый человек, но если играю, то по-настоящему.
Я не спускаю с тебя глаз, малышка, могу я позвонить тебе?

[Припев] - 2 раза

Категория: Переводы текстов - W | Просмотров: 806 | Дата: 28.06.2009 | Рейтинг: 0.0/0

2Pac feat. J. Phoenix, Nas - Thugz Mansion - Nas Acoustic (перевод песни)

Блин, устал от этих выстрелов.
Устал от преследования полиции и арестов.
Ниггерам нужно место, где МЫ могли бы расслабиться.
Место, которое было бы нашим, только нашим.
Где не пришлось бы надевать на себя маски.
Понимаешь меня? Куда попадают ниггеры после смерти?
Для ниггеров-бандитов нет места на небесах.
Поэтому мы попадаем в пристанище бандитов.
Это единственное место, куда пускают бандитов, и ты должен быть им
... в пристанище бандитов.

[Куплет 1: Тупак]
Место, в котором можно провести тихие ночи.
Так много трудностей в моей жизни, иногда я плАчу.
Однажды я собрался свести счеты с жизнью и чуть было не сделал это. Но когда я поднял свой ствол, я видел лишь мамины глаза. Никто не знает моей борьбы, они замечают только неприятности от меня, не зная, как тяжело жить, когда тебя никто не любит. Представь меня в страданиях из-за нищеты. Никто из ныне живых не пережил столько борьбы, сколько я. Усердно молился о лучших днях, обещал держаться. Мне и корешам ничего больше не остается, как жить дальше. Мы нашли место, где можем расслабиться.
Где мы можем спокойно выпить и никто не будет ругаться.
Место, где мы сможем мирно покурить. И хоть мы и гангстеры, мы представляем те места, где мы могли бы жить в мире. И в моем воображении я вижу это место,
у меня есть место для всех нас, мы сможем погулять в пристанище бандитов.

[Припев]
Повсюду, в каждом городе,
есть место, где жизнь менее суетлива.
Немного Хэннесси, успокойся и остынь,
ведь всё в порядке.
Оставь свое напряжение от внешего мира.
Все, что было не так, будет в порядке.
Ничего, кроме мира (я хочу идти), любви (я хочу идти)
и уличной страсти, каждое гетто нуждается в пристанище бандитов..

[Куплет 2: Nas]
Место, где нет смерти, только бандиты, что конфликтуют.
Они не начинают ссорится, а курят. Копы не проезжают мимо. Нет полицейских, нет убийств, нет обведенных мелом силуэтов на земле. Нет причин, чтобы мамы плакали.
Пойми, я хороший малый. Я стараюсь быть рядом со своей дочерью, и если я все-таки умру, я знаю, что все мои альбомы помогут ей. Весь этот год был сумасшедшим. Просил Святого Духа спасти меня. Мои отличия от Ossie Davis только в его седых волосах, потому что мои глаза видели слишком много страданий. Мне двадцать с небольшим лет, а я уже потерял маму. Но бывало, что я плакал от счастья. Я знаю, что она радуется своему мальчику. Я много о тебе думаю. Моя любовь Afeni Shakur. Ведь она как и Ann Jones вырастила короля гетто в войне. И уже за одно это она больше не должна испытывать боль. И в один день мы все будем вместе, потягивая восхитительное шампанское, что принесли ангелы с золотыми крыльями... в пристанище бандитов.

[Припев]

[Куплет 3: Тупак]
Дорогая мама, не плачь, у твоего сына все в порядке.
Скажи моим друзьям, что я на небесах и здесь нет гетто.
Смотрел выступление Марвина Гея прошлым вечером, это потрясло меня.
Пил мятный шнапс с Джеки Уилсон и Сэм Кук.
Потом женщина по имени Билли Холидэй
пела, болтал с Малькольмом, пока не наступил день.
Маленькая ЛаТаша уже совсем выросла.
Скажи той даме в винном магазине, что она прощена, пусть возвращается. Может быть со временм ты поймешь, что только Бог может спасти нас. Майлз Дэвис выступал со своим бэндом. Подумай о всех людях, которых ты знал раньше,
которые ушли от нас, они на небесах, нашли покой.
Представь место, в котором они живут все вместе.
То место на небесах должно быть лучше, чем это.
Перед тем, как уснуть, Господи, я прошу, запомни это лицо, оставь для меня место в пристанище бандитов.

[Припев]

Категория: Переводы текстов - W | Просмотров: 1072 | Дата: 28.06.2009 | Рейтинг: 0.0/0

2Pac feat. Anthony Hamilton - Thugz Mansion (перевод песни)

Блин, устал от этих выстрелов.
Устал от преследования полиции и арестов.
Ниггерам нужно место, где МЫ могли бы расслабиться.
Место, которое было бы нашим, только нашим.
Где не пришлось бы надевать на себя маски.
Понимаешь меня? Куда попадают ниггеры после смерти?
Для ниггеров-бандитов нет места на небесах.
Поэтому мы попадаем в пристанище бандитов.
Это единственное место, куда пускают бандитов, и ты должен быть им
... в пристанище бандитов. (*)

[Куплет 1]
Место, в котором можно провести тихие ночи.
Так много трудностей в моей жизни, иногда я плАчу.
Однажды я собрался свести счеты с жизнью и чуть было не сделал это. Но когда я поднял свой ствол, я видел лишь мамины глаза. Никто не знает моей борьбы, они замечают только неприятности от меня, не зная, как тяжело жить, когда тебя никто не любит. Представь меня в страданиях из-за нищеты. Никто из ныне живых не пережил столько борьбы, сколько я. Усердно молился о лучших днях, обещал держаться. Мне и корешам ничего больше не остается, как жить дальше. Мы нашли место, где можем расслабиться.
Где мы можем спокойно выпить и никто не будет ругаться.
Место, где мы сможем мирно покурить. И хоть мы и гангстеры, мы представляем те места, где мы могли бы жить в мире. И в моем воображении я вижу это место,
у меня есть место для всех нас, мы сможем погулять в пристанище бандитов.

[Припев: Anthony Hamilton]
Нет другого такого места,
где дети, ушедшие друзья и вся семья.
В небе, весь в бриллиантах рай,
в небесааах...
Нет другого такого места,
которое бы лучше подходило мне.
Сверкающее пристанище в раю,
в небесааах...

[Куплет 2]
Переживу ли я все эти битвы и тьму?
Беды преследуют меня. Говорят, дом - там где сердце. Дорогие люди уходят.
Я проливаю слезы и не могу спокойно спать
годами, наблюдая как такие же как я получают пули.
Никому нет дела, политики нас пытаются запретить.
Они хотят видеть нас в цепях, пожалуйста, объясните,
почему они терпеть нас не могут, могу ли я измениться?
Или я всего лишь жертва своих же поступков?
Мне нужно место, чтобы отдохнуть
с теми друзьями, что еще остались живы, всех остальных уж нет.
Есть ли место, где мы могли бы жить, если найдешь его,
я тут же буду рядом, покажи мне и я приду.
Как я могу быть мирным? Я вышел из низов.
Видел, как мой отец кричал "мир", когда другие стреляли в него. Мне нужен дом, полный любви, чтобы покинуть
смертельные места, переполненные наркотой. Пристанище бандитов.

[Припев] с небольшими вариациями

[Куплет 3]
Дорогая мама, не плачь, у твоего сына все в порядке.
Скажи моим друзьям, что я на небесах и здесь нет гетто.
Смотрел выступление Марвина Гея прошлым вечером, это потрясло меня.
Пил мятный шнапс с Джеки Уилсон и Сэм Кук.
Потом женщина по имени Билли Холидэй
пела, болтал с Малькольмом, пока не наступил день.
Маленькая ЛаТаша уже совсем выросла.
Скажи той даме в винном магазине, что она прощена, пусть возвращается. Может быть со временм ты поймешь, что только Бог может спасти нас. Майлз Дэвис выступал со своим бэндом. Подумай о всех людях, которых ты знал раньше,
которые ушли от нас, они на небесах, нашли покой.
Представь место, в котором они живут все вместе.
То место на небесах должно быть лучше, чем это.
Перед тем, как уснуть, Господи, я прошу,
запомни это лицо, оставь для меня место в пристанище бандитов.

[Припев] - повторяется 2 раза
__________
* Mansion -
1) большой особняк, большой дом; дворец;
2) в астрологии - один из двенадцати секторов, на которые поделена небесная сфера; знак Зодиака, в котором планета оказывает самое сильное влияние.
Таким образом, Thugz Mansion можно еще перевести как "созвездие Бандита" или "под знаком Бандита".

Категория: Переводы текстов - W | Просмотров: 899 | Дата: 28.06.2009 | Рейтинг: 0.0/0

2Pac feat. Tyrese - Never Call U Bitch Again (перевод песни)

[2Pac]
Привет, детка. Клянусь, я никогда больше не буду называть тебя сукой. Ты не трахаешься со мной, хехехе...
Клянусь, я никогда больше не буду называть тебя сукой.
(Все, что я хочу сказать, типа я извиняюсь и все такое)
Клянусь, я никогда больше не буду называть тебя сукой.
(Я не хотел называть тебя сукой)
Я никогда больше не буду называть тебя сукой.

[Куплет 1: 2Pac]
Блин, моего кореша посадили на 90 дней за то, что он бил жену. Я пытаюсь поставить себя на его место, но ничего не могу сказать. Я думаю обо всем том, через что нам пришлось пройти. Мы близки как родственники, но в то же время ты остаешься моим другом. Эта грешная жизнь обоим нам приносит проблемы. Но ты всегда остаешься вместе со мной, вот поэтому тебя и люблю я. Воспоминания заставляют плакать, мы деремся из-за мелочей. Клянусь, я не могу жить с тобой, но без тебя я скучаю по тебе. Когда мы шли на дело, ты держала мой пистолет, ты моя боевая подруга.
Ты всегда в настроении заняться любовью, поэтому я сплю с тобою. Даже не смотря на то, что я не мужчина твоей мечты. Я строю планы стать богатым как король, жить без проблем. Я понимаю, что вчера я обозвал тебя, пудрил тебе мозги, но обещаю, что я изменюсь со временем.
Это сложный мир, давай будем друзьями, детка.
Клянусь, я никогда больше не буду называть тебя сукой (это мое слово).

[Припев: Tyrese] + (2Pac)
Мы зашли слишком далеко... слишком далеко...
чтобы все бросить.
(Клянусь, я никогда больше не буду называть тебя сукой, поверь мне) Мы зашли... слишком далеко, малышка,
чтобы все бросить, все бросить.
(Клянусь, я никогда больше не буду называть тебя сукой, эй)

[Куплет 2: 2Pac]
Я просыпаюсь рано утром на рассвете.
Чувствую себя уставшим, зеваю, пора идти,
чтобы заработать денег. Рано встаю, чтобы опередить других, только так можно что-то получить. Не подхожу близко, там враги, им чудятся призраки, они завидуют мне. К тому же мы были в ссоре с Восточным побережьем, не обошлось без жертв. Меня остановили, у них был ордер на арест, взяли меня. Но пока меня здесь нет, присмотри за моим бизнесом, прикрой меня. Мои враги думают, что я попался, они не знают, как на самом деле. Нет любви к этим ненавистникам и трусам. Ты внесла залог, вытащила меня из тюрьмы, я снова дома. Я обещаю никогда больше не оставлять тебя одну. Шампанское открыто, романтика, мысли прочь. Так странно, но не надо паники.
Я нашел партнера, соратника, женщину и друга.
Клянусь, я никогда больше не буду называть тебя сукой, поверь мне.

[Припев]

[Тупак говорит поверх припева]
Я знаю, знаю.
Это так, я изменился, говорю тебе...
Я знаю, в чем дело, просто мне нужно было время,
чтобы повзрослеть, понимаешь? Это было давно.

[Tyrese]
Ты моя nigga, мой лучший друг.
Я никогда больше не буду называть тебя сукой.
Да, да, да...
Ооооо...

[Куплет 3: 2Pac]
Я прошел через все, что может натворить злодей.
Никогда не хотел причинить тебе боль, давай займемся делом, детка. Я знаю, что тебе было больно, но сейчас все по-другому. "Жду выдоха", сидя в окружной тюрьме.
Держи нос выше, все будет хорошо.
Мои сокамерники плакали после твоего любовного письма.
Говорил им, что ты могла бы найти друга, но не смотри на других. Извини меня, если я ругался, но я страдаю.
Кому могу я доверять, если меня поймают, сдаст ли она меня. Несмотря на то, что ты не того сорта.
Прости меня, если я называл тебя сукой.
Ты показала мне образец женственности,
различие между суками и черными женщинами.
Я попал сюда уже в третий раз, надеюсь скоро свидимся.
Представляю нас целующимися в гостиной, нагишом.
Спасибо, что ты всегда здесь, гораздо больше, чем просто друг. Клянусь, я никогда больше не буду называть тебя сукой, поверь мне.

[Припев + импровизации] - повторяется 2 раза

[Tyrese импровизирует до затихания]

Категория: Переводы текстов - W | Просмотров: 851 | Дата: 28.06.2009 | Рейтинг: 0.0/0

2Pac feat. Outlawz - Never B Peace (перевод песни)

[2pac]
Конечно я хочу мира на всех улицах, но на самом деле
от рисования идеальных картинок нет пользы, мои страдания были настолько сильны, что я не мог спать.
В погоне за деньгами я учился быстро, используя силу.
Вспоминаю детство, тогда было единство, но после того как мы повзрослели, мы принесли войну в наши кварталы.
Так много мертвых тел, это нужно остановить, я хочу помочь. Но тем не менее, выходя на улицу, я держу наготове оружие, чтобы защитить себя. Обещания, что завтра будет лучше, никогда не касались меня. К тому же мои учителя были слишком напуганы, чтобы учить меня.
Потягиваю Thunderbird и виноградный Kool-Aid.
Мой живот был пуст, это заставило меня послать весь этот мир в жопу. Вижу моих младших братьев, теряющих детство от пушек. Но уже никто не плачет. Так почему же вы спрашиваете меня, хочу ли я мира, если вы не можете дать его. Ниггеры борются по всей планете, похоже, что никогда не будет мира.

[Припев]
Будет ли когда-нибудь мир? Или все мы только
идем к своей гибели, истребляемые зверем.
И я знаю, никогда не будет мира,
вот почему я держу при себе пистолет, когда я иду по улицам. Потому что никогда не будет мира.

[Kastro]
Кто-нибудь должен мне - будут ли они управлять мной? Нет.
Я не завистник, но я хочу все, что ты получил.
У твоих детей уже есть дети, мы деремся друг с другом.
Мои псы взбесились, они кусают друг друга.
И не трудно найти друга подобно мне.
Он как пуля и он не боится умереть.
И я должно быть ослеплен, пропуская знак за знаком,
раз за разом, раз за разом.
Я не люблю никого, они не любят меня.
И я доволен этим, но все уже слышали это.
Друг, мы живем в тюрьме, теряем нашу веру.
В День Благодарения мы благодарны, что живем в аду.
Блин, друг, я не хочу быть жестоким,
но дьявол в гетто, пытается разрывать его на части.
И если мы смиримся с этим, то так и увязнем в темноте.
Когда-нибудь будет мир? Только мир в моем сердце.
Никогда...

[Kastro говорит]
У нас есть единственный мир, этот мир в нашем сердце.
Или в наших умах. Или тот, который весит у нас на поясе.
Понимаешь меня, брат?
Давай...

[Припев]
Будет ли когда-нибудь мир? Или все мы только
идем к своей гибели, истребляемые зверем.
И я знаю, никогда не будет мира,
вот почему я держу при себе пистолет, когда я иду по улицам. Потому что никогда не будет мира.

[Napolean]
Все изменяется, ниггер, лучше следи за знаками.
Я только беспокоюсь о себе в эти времена.
Вся планета это гетто, где спокойствию нет места.
Нам всем нужен Бог, если мы планируем выйти из этого.
Ниггеры, тратят слишком много времени, ненавидя друг друга. Они покупают стволы, заряжают обоймы, целясь друг в друга. А жертва это ты и я. Это дико, но так и есть на самом деле. Хорошие умирают из-за ерунды, так бывает часто. Глубоко во мне есть часть, которая хочет только любви. Но остальная часть меня знает, что война - это то, что ожидает нас. Так что я остаюсь наготове. Ставки высоки и я командую. Складываю мои бабки и оружие. Никогда не полагаюсь на удачу. Прошу Бога, показать мне предателей.
Никогда не даю ни одному оружию, наведенному на меня, сделать свое дело. Потому что никогда не будет мира.
Не надейтесь на это. Солдаты умирают за мир. И в гетто плачут за мир. Но к черту спокойствие!

[Припев] x3
Будет ли когда-нибудь мир? Или все мы только
идем к своей гибели, истребляемые зверем.
И я знаю, никогда не будет мира,
вот почему я держу при себе пистолет, когда я иду по улицам. Потому что никогда не будет мира.

Будет ли когда-нибудь мир? Или все мы только
идем к своей гибели, истребляемые зверем.
И я знаю, никогда не будет мира,
вот почему я держу при себе пистолет, когда я иду по улицам. Потому что никогда не будет мира.

Будет ли когда-нибудь мир? Или все мы только
идем к своей гибели, истребляемые зверем.
И я знаю, никогда не будет мира,
вот почему я держу при себе пистолет, когда я иду по улицам. Потому что никогда не будет мира.

[2Pac]
Будет ли когда-нибудь мир?
Дерьмо... к черту спокойствие!
Пока у ниггеров ничего не будет, у нас не будет и мира.
Как мы будем жить счастливо, если у нас ничего нет?
Вы засранцы улыбаетесь, а я злобно скалюсь.
Почему? Потому что я бандит.
Похоже, что наркота перевернула вверх дном весь квартал.
Все наши ниггеры посходили с ума, сопляки.
У этих ниггеров не будет больше детства.
Какое же у тебя детство,
если каждый уикэнд похороны?
И вы засранцы, говорите о мире?
Ниггер, это не мир.
Ты что не смотришь новости? Ты не слышишь ничего?
Маленьких детей убивают, говнюки убивают целые семьи.
Маленькие дети сбрасываются с домов, засранцы еще сильней борзеют. Мир и спокойствие? Ниггеры вы хоть думаете, когда говорите? К черту спокойствие!
Мы никогда не сможем иметь мира, пока вы, говнюки, не наведете здесь порядок. Пока вы не вычистите грязь, которую вы же развели. До этих пор не будет мира!
Westside...

Категория: Переводы текстов - W | Просмотров: 916 | Дата: 28.06.2009 | Рейтинг: 0.0/0

Вход учасника
Поиск
Новые минуса

НеБезДари - Родинка (2009)


Wildchild - Secondary Protocol Instrumentals (2003)


Sabac - Sabacolypse (2005)


S.E.V.A - S.E.V.A


Rob The Viking - Beats To Pillage And Conquer By (2003)
Наш рейтинг
Рейтинг рэп сайтов
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
\
Скачать бесплатно видеоклипы, фото, минуса, тексты, переводы, биографии | Rap-zt.at.ua - (:ZT:) Рэп Портал © 2025 | Без регистрации, по прямым ссылкам, смотреть онлайн
Карта сайта
Хостинг от uCoz